Tłumacz języka szwedzkiego w Łodzi
Specyfika szwedzkiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występuj±cy w pierwowzorze, w tym: zapiski, odsyłacze, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka szwedzkiego jest opatrywana piecz±tk± i podpisem tłumacza przysięgłego szwedzkiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń ż±danych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których ż±dana jest pieczęć szwedzkiego tłumacza przysięgłego s±: akty notarialne, za¶wiadczenia o niekaralno¶ci, pełnomocnictwa i umowy, akty urodzenia, akty zgonu, celne, dokumenty samochodowe, dyplomy i ¶wiadectwa szkolne, akty ¶lubu. Wszystkie one musz± być przetłumaczone i uwierzytelnione za po¶rednictwem tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka szwedzkiego jest wersj± tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka szwedzkiego w Łodzi oznajmi, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego szwedzkiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka szwedzkiego w Łodzi, wypada powierzyć t± rzecz tłumaczowi języka szwedzkiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka szwedzkiego jest opatrywana piecz±tk± i podpisem tłumacza przysięgłego szwedzkiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń ż±danych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których ż±dana jest pieczęć szwedzkiego tłumacza przysięgłego s±: akty notarialne, za¶wiadczenia o niekaralno¶ci, pełnomocnictwa i umowy, akty urodzenia, akty zgonu, celne, dokumenty samochodowe, dyplomy i ¶wiadectwa szkolne, akty ¶lubu. Wszystkie one musz± być przetłumaczone i uwierzytelnione za po¶rednictwem tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka szwedzkiego jest wersj± tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka szwedzkiego w Łodzi oznajmi, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego szwedzkiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka szwedzkiego w Łodzi, wypada powierzyć t± rzecz tłumaczowi języka szwedzkiego z odpowiednimi uprawnieniami.
- Poczt± elektroniczn± (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Poczt± tradycyjn± (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Łodzi nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia szwedzkie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIˇGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY